송도제일교회


















국외선교

     주파송 선교사 게시판

     게시판

     단기선교 동영상

국내선교

     게시판


로그인 회원가입

서말레이시아 임정훈, 박연주 선교사(2월)
정찬미 님의 글입니다. 2014-03-10 01:34:30, 조회 : 1,782, 추천 : 100

임정훈선교사님 기도제목입니다~~~

이제 거울을 보니 확실히 알겠다. 지나간 시간이 왜 그리 소중한 것이었는지...

Thanksgiving

갈비탕(GBT)에서 파송된 새 식구가 (2014년 1월20일에 새로 파송된 이상민,조이진선교사님입니다)
지난 월요일에 잘 도착했습니다. 공항에서 임시 학생비자를 발급받아 입국하는데도 별 어려움이 없었고, 안식월로 본국에 가 있는 저희 브렌치 디렉터 집에서 임시로 생활하게 되었으며, 본인 차량을 구입하기 전까지 임시로 사용할 차도 로컬 중국교'인을 통해서 마련되어 감사합니다. 다만 건강상의 문제가 있는데, 아래의 Heavenly Songs를 참조해 주세요.
  
Heavenly Songs

1. 만만찮은 신고식

새 가족이 도착한 3일째 되는 수요일부터 건강상의 문제가 생겼습니다. 남편 L선생이(이상진선교사님) 열이 나서 아프기 시작하더니, 이어서 큰 아이 사랑이가 열로 며칠 간 고생하고 있습니다. 열이 약간 떨어지긴 했지만, 아직 정상수치는 아닙니다(38.2도). 둘째 한결이는 잘 놀고 있긴한데, 빈대 내지는 진드기에 물린 듯한 자국이 온 몸에 생겨서 보기에 안쓰럽습니다. 이번 주부터는 본격적으로 집과 차를 알아보기 시작하려고 하는데, 모든 정착 과정이 순조롭게 이어져갈 수 있도록 함께 손 모아주시기 바랍니다.

2. 번역 점검

새 해 들어서 이런 저런 일들로 번역 점검 일정이 늦어지고 있어서 내심 초조합니다. 번역팀은 그동안 작업해 왔던 찬'양집 편집을 속히 마무리 해야 하고, 저 또한 창세기 주석 점검 준비를 잘 해서 번역팀이 해 오던 원래의 사역궤도를 맞추어 가는 것이 급선무입니다. 사역에 집중할 수 있는 환경을 만들어 가고, 여러 가지 유혹과 방해를 잘 극복할 수 있도록 중보해 주세요.  



World prayer news

마음의 외침: 중앙아프리카공화국

중앙아프리카 위클리프(ACATBA)의 언어 프로그램 책임자인 엘비스 구에네켄은 마음을 다해 이렇게 외칩니다. “이것을 읽고 있는 당신이 바로, 중앙아프리카공화국을 위해 하나님께서 예비하신 사람일지도 모릅니다.” 11개 언어로 번역된 초안의 많은 부분을 점검해야 하는데, 함께 일할 자문위원이 아무도 없습니다. 현지 팀과 함께 그들의 언어의 특징을 살펴 볼 언어학 자문위원들도 많이 필요한데 아무도 찾을 수 없습니다. 전쟁으로 찢겨진 이 나라에서 추가로 12개 언어 그룹이 프로젝트를 시작하고자 ACATBA에 도움을 요청하고 있습니다. 기도해 주시겠습니까?


*ACATBA는 중앙아프리카공화국의 성경번역 및 문해교육 단체입니다.


Copyright 1999-2020 Zeroboard

대한예수교장로회(고신)송도제일교회/부산광역시 서구 성산길 46(암남동) / 051-248-6071~3 fax 051-248-6072